Apr
18

Piotr Siemion – gość 5. MFO


Piotr Siemion
Foto z archiwum autora

Piotr Siemion (ur. 1961 we Wrocławiu): prozaik, tłumacz, prawnik amerykański. Felietonista pisma Brulion i tygodnika Ozon, tłumacz literatury amerykańskiej (m.in. powieści Thomasa Pynchona „49 idzie pod młotek” (1990, nagroda „Literatury na Świecie”), „Sumy wszystkich strachów” Clancy’ego, „Grendela” Gardnera). Absolwent anglistyki na Uniwersytecie Wrocławskim. Do roku 2000 przebywał za granicą (USA i Kanada). Absolwent wydziału prawa Uniwersytetu Columbia. W latach 1997-2003 prawnik w kancelarii Weil, Gotshal & Manges w Nowym Jorku i Warszawie. Od 2006 roku do 2008 roku menedżer w jednej z największych polskich grup przemysłowych. Mieszka w lesie pod Warszawą. Autor powieści „Niskie Łąki” (2000) i „Finimondo” (2004). Był gościem MFO w roku 2009.

Piotr Siemion was born in Wroclaw in 1961. He is a prose writer, translator and American lawyer. He has translated Thomas Pynchon, John Gardner ad Roberty Nye. In 1988 he traveled to the United States as a Fulbright Scholar, where he wrote his doctoral dissertation on the subject of American twientieth-century novels. Between 1988 and 2000 he moved between the US (New York) and Canada (Montreal), during which time he published a series of translations (among otehrs Yeats’ poetry and Tom Clancy’s prose). He worked as a columnist and anecdote writer for the underground journal „BruLion”. In 1997 he completed his legal studies at the University of Columbia and worked in Manhattan in the legal practice of Weil, Gotshal and Manges. Since summer 2000 he has lived in Warsaw. Author of „Niskie łąki” (2000) and „Finimondo” (2004). He was a guest of the 5th edition of the festival.