kwiecień
10

Rúnar Helgi Vignisson gościem 9. MFO


Rúnar Helgi Vignisson

Rúnar Helgi Vignisson (ur. 1959) jest islandzkim prozaikiem, eseistą i wielokrotnie nagradzanym tłumaczem dzieł między innymi J.M. Coetzeego, Philipa Rotha oraz Williama Faulknera. Autor siedmiu książek – powieści i zbiorów opowiadań, obecnie dyrektor nowo powstałego programu Creative Writing na Uniwersytecie Islandzkim i wykładowca tej uczelni. Absolwent University of Iowa, opublikował między innymi powieści „Ekkert slor”, „Nautnastuldur” oraz „Ástfóstur” , zbiory „Strandhögg” i „Í allri sinni nekt” , a jego najnowszą książką są wydane w 2012 roku opowiadania „Ást í meinum” („Miłość i inne komplikacje”), nagrodzone w marcu 2013 roku przez islandzki dziennik DV przyznający jedno z najważniejszych wyróżnień literackich w tym kraju.

Rúnar Helgi Vignisson (b.1959) is an Icelandic author and translator of the works by J. M. Coetzee, Philip Roth, William Faulkner and others. He is the author of seven books of fiction, currently the director of the Creative Writing Program at the University of Iceland as well as the lecturer. Graduated from the University of Iowa, he has published novels: „Ekkert slor” („No Mean Thing”,), „Nautnastuldur” („Indulgence Denied”), “Ástfóstur” („Love Foetus”) as well as short story collections: “Strandhögg” („Incursions”) and „Í allri sinni nekt” („Uncovered”). His newest book, “Ást í meinum” (2012, “Love and Other Complications”) was awarded with the prestgious DV Cultural Prize for Literature.

Wizytę Autora we Wrocławiu wspiera Miðstöð íslenskra bókmennta – Islandzkie Centrum Literatury