Sep
20

Wyniki konkursu na przekład

1 sierpnia 2018 roku zakończył się nabór do konkursu na najlepszy przekład w ramach 14. Międzynarodowego Festiwalu Opowiadania. Otrzymaliśmy 175 tłumaczeń z języka angielskiego (opowiadanie Kevina Barry’ego), 60 – z języka francuskiego (opowiadanie Thomasa Gunzigi), 45 – z niemieckiego (proza Eliasa Hirschla). Patronat nad konkursem objęło Stowarzyszenie Tłumaczy Literatury. Przekłady zostały skierowane do oceny jury, które obradowało w składzie: Dobromiła Jankowska – przewodnicząca, Michał Kłobukowski, Ewa Mikulska-Frindo, Maria Zawadzka-Strączek.
Jurorzy po przeczytaniu i omówieniu wszystkich tłumaczeń zdecydowało w następujący sposób rozdysponować konkursową pulę nagród finansowych:

Pierwsza nagroda w wysokości 750 złotych: Barbara Bruks (język niemiecki)
Drugie nagrody w wysokości 250 złotych każda: Fryderyk Zoll (język niemiecki), Agata Cieślak (język francuski), Magdalena Wadówka (język angielski) i Małgorzata Śnigurowicz (język angielski)

Trzeciej nagrody nie przyznano.
Pulę nagród wskazaną w regulaminie rozdysponowano w całości.
Wyróżnienia książkowe otrzymują: Małgorzata Gralińska (język niemiecki), Krzysztof Kamiński (język angielski), Marta Olejowska (język angielski).
Z wyróżnionymi skontaktujemy się mailowo.

Uzasadnienia werdyktów z poszczególnych języków:
j. francuski
j. niemiecki
j. angielski

Gratulujemy!

Patronat: