Dan Lungu (born 1969, Botosani) is one of the most appreciated and translated writers of the new generation in Romania, his books being frequently reprinted and translated into ten languages: French, German, Italian, Spanish, Polish, Slovenian, Hungarian, Bulgarian, Greek and Turkish. In 1996, founded the literary society Club 8, in Iasi. In 2001 and 2002, he was editor-in-chief of Timpul cultural magazine. In 2005, along with other Romanian writers, is invited to „Les belles étrangères”, France. Among his best-known novels we mention: „Hens’ Heaven”, „I’m a Communist Biddy” (currently being made into a feature film, and the French version of the book was double nominated at Jean Monnet European Literature Prize, France, 2008) and „How to Forget a Woman”. He received many literary awards and the French government awarded him the title of Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres.
maj
18
Dan Lungu – gość 8. MFO
Dan Lungu (ur. 1969 w Botoszanach) jest jednym z najbardziej cenionych i najczęściej tłumaczonych autorów współczesnej literatury rumuńskiej. Jego książki, po wielokroć wznawiane, tłumaczone były na dziesięć języków: francuski, niemiecki, włoski, hiszpański, słoweński, węgierski, bułgarski, grecki, turecki oraz na polski. W 1996 roku założył w Iasi towarzystwo literackie Club 8. W 2001 i 2002 był redaktorem naczelnym magazynu kulturalnego „Timpul”. W 2005 wraz z innymi rumuńskimi pisarzami zaproszony został na słynny francuski festiwal „Les belles étrangères”. Jego najpopularniejsze powieści to „W piekle żadna żarówka nie świeci” i „Jestem komunistyczną babą” (polskie wydanie – Czarne 2009) – tę drugą zaadaptowano na film; jej francuski przekład nominowano do francuskiej nagrody Jeana Monneta. Nagrodzony medalem Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres.. Wydał dwa zbiory opowiadań – „Równe chłopaki” i „Proza na sztuki”.